Weblog » Tags » poem (all)

  • 世上最尷尬的距離

    世上最尷尬的距離 是我在你面前 卻忍不住放臭屁
  • 沒有一個人死去

    沒有一個人死去 沒有一個人死去 只有英雄 沒有一個人死去 只有國賊 廣場沒有一滴血 孩子身上流出的是革命 母親眼裡滴下的是星星 裹屍布中是激昂與謊言 履帶印著一片 朱,沒有仁 從那兒 站起來了! 驕傲的幽靈 沒有一個人 死去
  • 海.兆

    海.兆 我在無星的沙丘上迷路 你在綠洲醒來 張眼是搖曳的棕櫚 有點刺眼 起來卻是無盡的白 濕潤的手抹不乾淚痕 默默拾起地上的祝福 用眉頭嘴嚼著 不知明天還有沒有 很多人死了 以行走的姿態
  • "The Lord is my shepherd; I shall not want." (Psalm 23:1) Since the Lord is my shepherd already, I shall not want this and that. I shall feel content. O Lord I should have felt content. "I shall not want." Forgiv…
  • Shadow Comfortable 被困在暗角太久 終於找到一個破口,伸手去摸上世紀的陽光 要走出陰影要看到光明 可是長年埋在漆黑淤泥中的靈魂根本承受不了 只好回到陰影之下 那可歇息之處
  • 無用之歌 智者自覺無知:對這世界認識越多,就越了解人類知識的局限,自身的無知。 義人深感罪疚:越尋求公義,越要堅持行為正直,那靈魂深處的黑暗就越刺眼,罪咎難當。 丑生胸懷悲憫:世情荒謬,大眾愚昧,卻難以完全抽身,不淌…
  • I don't enjoy neither expect Black honey and rattlesneak little wriggling rattlesneak into my guts soaking Dark and sad nothing is left but a hollow dread ----------- "Rattlesneak", Heifetz
  • 午睡 離開吧 卻不能承受沒有家 山巒的那一邊可有紫色的花? 我問飛鳥,她掉下叼來的石子 我問羊兒,他們嚷著草不夠鮮 只有風撫過毛髮 滲著蜘蛛百合細碎的信息 有的從海邊帶來貝殼 有的再也沒有回來 是找尋還是出走 要自由…
  • 五月 (二) 無眠的初夏 悶出了憂傷的芽 透明的煙灰 淺灰色的眼淚 五月的夢話
  • 五月冰天 學懂樂於 不斷被拒絕 殘酷的五月 連貓兒也不屑 埋首花槽的暗穴 月亮不肯變圓 流雲不願下雪 融化的五月 抖顫的五月

brucelai

  • Visit brucelai's Xanga Site
    • Name: bruce
    • Birthday: 11/16/1981
    • Gender: Male
    • Member Since: 12/17/2003

Recent Weblogs